● 英語ができないと輸入ビジネスできないのか?

 

こんにちは。竹内です。輸入ビジネスをスタートしたとき、「英語」の壁はあると思います。

 

海外とのやり取りもすべて英語になりますし、請求書も英語表記です。

 

すべて現地の言語で会話をしていかないといけません。

 

私も1年以上経過しますが、英語は少しわかる程度でほとんどグーグル翻訳などを使って理解してます。

 

翻訳ソフトを使えば「ある程度」の意味はわかります。

 

相手に伝えるときのコツは

 

長文ではなく、短文で伝えること

 

です。

 

翻訳ソフトを使うと変な英語になります。

 

たとえば、

 

お願します。

お願いします。

 

でも変換が全く違います。

 

お願します。→ You cancer.

お願いします。→ Thank you.

 

に変換されます。

 

ちょっとしたことが抜けていたり一文字多かったりするだけで、変換文章も違ってきます。

 

交渉などはテンプレートを用意しておくとスムーズにやり取りができますよ。


  • ブログに公開出来ない内容をメルマガ読者限定でお伝えしています!登録はこちら!
  • 人気ブログランキングへ
  • 物販ビジネスのご質問はこちらから!

  • こちらの記事も良く読まれています

    • ミスから優良な直接購入セラーへと変わった事例
    • メーカーの気持ちを考えたことありますか?
    • メーカー取引きしている人の勘違い
    • メーカー取引をするには?
    • 実業の知識を入れて仕入れを安くするアイデア
    • 見つからないメーカーサイトを見つける方法
    おすすめの記事
    欧米輸入ノウハウ
    ● 輸入ビジネスで稼ぐ大切な考え方 こんにちは。竹内です。輸入ビジネスで稼ぐ大切な考え方をテーマで書いてみたいと思います。 儲かった、赤字に...
    著者日記
    ● 好きなことができてるって幸せです   こんにちは。竹内です。   ライブドアニュースでシンガーソングライターのmiwaが情熱大陸に出演し...
    著者日記
    ● サイトのデザインを一新しました!   こんにちは。竹内です。   サイトのデザインとタイトルを一新しました!   前のデザインよりも、画...
    目標達成・夢の叶える方法
    こんにちは。竹内です。 結果が思うようにでないときは、本当にもどかしい気持ちになりますし、いろいろとやらなきゃって頭がパニックになってしまい...
    ⊥10日間無料メールセミナー
    ● メールセミナー記事が完成しました こんにちは。竹内です。メールセミナーの記事が完成しました。もう少しチェックしてから、公開しますので、し...
    ⊥使える!無料ウェブサービス
    ● グーグルのウェブサービスを使い倒せ! こんにちは。竹内です。グーグルには、たくさんの無料サービスがあります。そして、どれも使い勝手がいい...
    プロフィール

    Amazon輸入ビジネス起業:竹内

    Copyright(C)2016 Takeuchi Takuya
    無断で転載、引用を禁じます